Fleur de coucou (ou le souvenir des refrains)

Ce samedi 23 janvier, sur le coup de minuit, j’ai décidé de mêler mon anniversaire à celui de la House of Moda, car j’aime beaucoup l’esprit de cette soirée et encore plus Crame, l’un des deux organisateurs. Et en plus, ce soir là, c’était la version Futuristica. Un taxi s’est arrêté, le chauffeur avait leLire la suite « Fleur de coucou (ou le souvenir des refrains) »

Je suis un clin d’oeil / I’m an eyes contact

Je viens de découvrir qu’il existe un verbe très rare, inusité : Cucar. Cucar signifie faire un clin d’oeil (guiñar un ojo), ou encore  provoquer, embêter (provocar y molestar). Ainsi Cuco est la conjugaison à la première personne du verbe cucar. Quand je dis Cuco, je dis je suis un clin d’oeil. Et vice etLire la suite « Je suis un clin d’oeil / I’m an eyes contact »